Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Ergebnis 24 von 149

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
Sinnerfassendes Lesen in Deutsch und Englisch: Ein Vergleich auf Grundlage einer repräsentativen Untersuchung in Österreich
Ist Teil von
  • Zeitschrift für Bildungsforschung (Internet), 2016, Vol.6 (3), p.307-324
Ort / Verlag
Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden
Erscheinungsjahr
2016
Link zum Volltext
Quelle
SpringerNature Journals
Beschreibungen/Notizen
  • Schüler/innen mit mehrsprachigem Hintergrund entwickeln häufiger Schwierigkeiten im sinnerfassenden Lesen als Schüler/innen, deren Erstsprache gleichzeitig die Unterrichtssprache ist. Der Großteil der Studien wurde allerdings mit Lernenden von Englisch als Zweitsprache durchgeführt. Daher wird im vorliegenden Beitrag untersucht, ob diese Ergebnisse für Lernende von Deutsch als Erst- oder Zweitsprache und Englisch als Fremdsprache ebenfalls gelten. 2013 wurde in Österreich eine Vollerhebung durchgeführt, bei der Englisch-Kompetenzen der Schüler/innen am Ende der Sekundarstufe 1 erfasst wurden. Gleichzeitig wurden die Bildungsstandards in Deutsch an einer repräsentativen Stichprobe der Kohorte (n = 4056) überprüft. Diese Daten erlauben es, die Leseleistungen von Schülerinnen und Schülern in englischer und deutscher Sprache zu vergleichen. Auf Basis eines Mehrebenenmodells wird gezeigt, dass die Leseleistung in Deutsch einen bedeutsamen Prädiktor für die Leseleistung in Englisch darstellt. Ob die Unterrichtssprache Deutsch auch die Erstsprache ist oder nicht, spielt hingegen eine untergeordnete Rolle für die Leseleistung in der Fremdsprache Englisch. (DIPF/Orig.). Students with a multilingual background show more often difficulties in reading comprehension than their monolingual peers. However, the majority of studies has been conducted with learners of English as a second language. Therefore, this paper examines whether the results of these studies can be validated for learners whose first or second language is German and who learn English as a foreign language. In 2013, a census of English competences of students at the end of lower secondary education was carried out in Austria and at the same time, national educational standards in German were tested in a representative sample (n = 4056) of the same cohort. These data allow comparing the level of students' reading comprehension in English and in German. Using a multilevel model we show that the achievement level of reading comprehension in German is a significant predictor of the level of reading comprehension in English. Whether German as the medium of instruction represents the students' first or second language is of little consequence for their achievement in reading in English as a foreign language. (DIPF/Orig.).

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX