Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Ergebnis 22 von 369449
Nauc̆nyj dialog (Online), 2020-07 (7), p.284-298
2020

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
Russian Fate of the Poem by Robert Burns «Who is that at my bower-door?..
Ist Teil von
  • Nauc̆nyj dialog (Online), 2020-07 (7), p.284-298
Ort / Verlag
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
Erscheinungsjahr
2020
Link zum Volltext
Quelle
EZB Electronic Journals Library
Beschreibungen/Notizen
  • The Russian translation reception of Robert Burns's poem “Who is that at my bower-door?..” (1783) is for the first time considered in the article. It is emphasized that the comic work did not attract the attention of Russian translators until 1862, when the unsatisfactory interpretation of V. D. Kostomarov, deprived of the emotionality of the English original, came out. The results of the analysis of translations of the poem created by M. N. Shelgunov (1879), T. L. Shchepkina-Kupernik (publ. 1936), S. Ya. Marshak (1939), S. Sapozhnikov (publ. 2014), E. D. Feldman (2017), A. V. Krotkov (publ. 2018) are presented. The perception of Burns’ work in Russian literary criticism and literary criticism is comprehended. In particular, numerous reviews and studies are analyzed (A. T. Twardowski, K. I. Chukovsky, E. G. Etkind, T. B. Liokumovich, R. Ya. Wright-Kovaleva, A. Bobyleva), caused by S. Ya. Marshak translation, who, despite all his liberties, preserved the atmosphere of a lively conversation between two people, and emphasized their intonational, emotional and gender differences. It is noted that, having entered into a polemic with S. Ya. Marshak, who made Burns unnecessarily classic and stylistically “smooth”, modern translators created interpretations in the spirit of courteous poetry, largely devoid of the aesthetics of the original, its unique melody.
Sprache
Englisch; Russisch
Identifikatoren
ISSN: 2225-756X
eISSN: 2227-1295
DOI: 10.24224/2227-1295-2020-7-284-298
Titel-ID: cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_71558db49a774488ab8cc2c454fe9a32

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX