Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich.
mehr Informationen...
Ejemplos de jejeo salvadoreño en Cuentos de barro de Salarrue
Ist Teil von
Onomazein : revista de linguística y traducción del Instituto de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile, 2014-06 (29), p.78
Ort / Verlag
Pontificia Universidad Catolica de Chile, Facultad de Letras
Erscheinungsjahr
2014
Link zum Volltext
Quelle
EZB Free E-Journals
Beschreibungen/Notizen
Expandiendo la definición del jejeo con aspiraciones de consonantes fricativas a inicio de sílaba o palabra, se pueden definir ejemplos dialectales del tipo fuerte ['hwer.te], que anteriormente no tenían una terminología precisa que los identificara. En la obra Cuentos de barro de Salarrué se incluyen docenas de vocablos que justifican la ampliación de la definición del jejeo, sugiriendo además la necesidad de determinar el subgrupo de consonantes fricativas que pueden sufrir dicho proceso de aspiración. Palabras clave: jejeo; El Salvador; aspiración; Salarrué; Cuentos de barro. By expanding the definition of jejeo with aspirations of fricative consonants in syllable/ word initial position, dialectal examples which previously did not have a precise terminology to be identified, as fuerte ['hwer.te], can now be defined. In Salarrué's Cuentos de barro there are dozens of terms that justify the expansion of the definition of jejeo, suggesting, in addittion, the need to determine the subgroup of fricative consonants that can suffer such an aspiration process. Keywords: jejeo; El Salvador; aspiration; Salarrué; Cuentos de barro.