Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Developmental medicine and child neurology, 1995-10, Vol.37 (10), p.883-899
Ort / Verlag
Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd
Erscheinungsjahr
1995
Quelle
MEDLINE
Beschreibungen/Notizen
SUMMARY
Locomotion patterns were studied in 160 children with cerebral palsy. Ten patterns were distinguished, which were typical of the type of impairment: (1) crawling–mildly impaired children who will achieve independent walking; (2) creeping and crawling–diplegic children with moderate motor impairment; (3) creeping, never leading to independent walking–children with severe diplegia or tetraplegia; (4) bottom shuffling–children with hemiplegia and ataxia and minimal or mild motor impairment; (5) bunny‐hopping–dyskinetic children with marked motor impairment but generally not mentally retarded; (6) rolling–severely diplegic and dyskinetic children; (7) other forms of locomotion, such as bridging or grub‐type creeping, rare and typical of children with ataxic elements; (8) just walk–children with hemiplegia, diplegia, ataxic diplegia or ataxia, generally in cases of mild motor impairment but mental retardation; (9) just walk with aids–children with severe diplegia; and (10) no mobility. The locomotion pattern, age at onset and even manner of execution all influenced prognosis for walking. Severe deformity affected the choice of locomotion pattern. Though physiotherapy probably would not greatly influence the adoption of a particular locomotion pattern, early intervention might help prevent deformities.
RÉSUMÉ
Allures du déplacement dans L'IMC
Les allures du déplacement ont étéétudiées chez 160 enfants IMC. Dix allures ont été distinguées, qu'on pouvait relier à un type d'incapacité: (1) le ramper–chez les enfants modérément atteints qui marcheront ultérieurement; (2) le glissement et ramper–chez les enfants diplégiques avec troubles moteurs modérés; (3) le glisscment isolé, n'aboutissant jamais à une marche indépendante chez les enfants avec diplégies ou tétraplégies sévères; (4) le déplacement sur le derrière chez les enfant; avec hémiplégie ou ataxic et trouble moteur modére ou léger; (5) le sautillement de lapin chez les enfants dyskinétiques avec trouble moteur sévère mais habituellement non retardés mentaux; (6) le rouler‐ ‐ ‐chez les enfants avec diplégie ou dyskinésie sévères; (7) d'autres formes de déplacement tels que déplacement en pont ou glissemcnt en surface, rares et caractéristiques d'élément ataxiques; (8) la marche limite–chez les enfants avec hémiplégie, diplégie. diplégie ataxique ou ataxie, généralement de trouble moteur léger et retard mental; (9) la marche limite avec aides–chez les enfants avec diplégie grave; (10) absence de toite forme de déplacement. L'allure de déplacement, l'âge au début et même la façon de réiliser marquaicnt le pronostic de marche. Les déformations graves influaient le choix du mode dr déplacement. Une intervention précoce peut aider à prévenir les déformations, même s'il est probable que la kinésithérapie n'influence guère l'adoption d'un mode de déplacement.
ZUSAMMENFASSUNG
Bewegungsmuster bei Cerekralparesen Zusammenfassun
Bei 160 Kindem md Cerebralparese wurden die Bewegungsmuster uniersucht. Es wurd 10 Bewegungsmuster unterschieden, die für die jeweilige Art der Schädigung typisch waren; (1) krabbeln–Kinder mit leichter Schädigung. die frei laufen lernen werden; (2) kriechen und krabbeln–diplegische Kinder mil mäßiger motorischer Beeinträchtigung; (3) kriechen, freies Laufen wird nicht erreicht–Kinder mit schwerer Diplegie oder Tetraplegia, (4) schlurfender Gang–Kinder mit Hemiplegie und Ataxie und minimalen oder leichtcn motorischen Störungen; (5) hüpfendyskinetische Kinder mit ausgeprägten motorischen Behinderungen, aber im allgemetnen geistig nicht retardiert; (6) rollen–Kinder mit schwerer Diplegie und Dyskinesia. (7) andere Bewegungsformen, wie bridging oder grubtype creeping, selten und für Kinder mit ataktischen Elementen typisch; (8) nur gehen–Kinder mit Hemiplegie, Diplegie, ataktischer Diplegie oder Ataxie, im allgemeinen bei Fällen mit leichter motorischer Behinderung aber geistiger Retardierung; (9) gehen nur mit Gehhilfern–Kinder mit schwerer Diplegie; (10) keine Mobilität. Bewegungsmuster, Alter bei Beginn und Ausführungsart beeinflußten die Prognose des Laufens. Schwere Deformierungen begrenzten die Wahl des Bewegungsmusters. Obwohl die Physiotherapie wahrscheinlich keinen großen Einfluß auf die Annahme eines bestimmten Bewegungsmusters haben wird, konnten aber durch frühzeitigen Beginn Deformierungen verhindert werden.
RESUMEN
Patrones de locomoción en los sindromes de parálisis cerebral
Se estudiaron los patrones de locomoción en 160 niños con pardlisis cerebral. Se distinguieron diez patrones diferentes tipicos de la forma de alteración: (1) a cuatro patas en los casos con poca alieración y que llegarian a andar; (2) a cuatro patas y arrastrarse sobre el vientre–niños diplégicos con alteración motora modcrada; (3) arrastrarse sobre el vientre, sin llegar nunca a una marcha independiente–niños con una diplegia grave o una tetraplegia; (4) desplazarse sobre el trasero– niños con hemplegia y ataxia y alteración motora minima o moderada; (5) saltando como un conejo–niños discineticos con grave alteración motora pero en general sin retraso menta; (6) enrrollándose–niños con diplegia y discinesia grave; (7) otras formas de locomoción tales como haciendo puente o arrastrarse como una larva, rara y típica de niños con elementos atáxicos; (8) simplemente andar–niños con hempilegia, diplegia atáxica o ataxia, generalmente en casos de alteración motora moderada pero con retraso menta; (9) andar con ayuda–niños con diplegia grave; (10) no movilidad. El tipo de locomoción, la edad al iniciarse e incluso la manera de hacerse todo afeta al pronóstico de la marcha. Una deformidad grave afecta la elección del tipo de locomoción. Si bien de un tipo paticular de patrón, su aplicación precoz puede facilitar la evitación de deformidades.