Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Ergebnis 24 von 249
Bulletin of Hispanic studies (Liverpool : Liverpool University Press : 1996), 2016, Vol.93 (5), p.479-493
2016
Volltextzugriff (PDF)

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
La figura de Nabucodonosor como fuente de reescritura en dos comedias áureas
Ist Teil von
  • Bulletin of Hispanic studies (Liverpool : Liverpool University Press : 1996), 2016, Vol.93 (5), p.479-493
Ort / Verlag
Liverpool: Liverpool University Press
Erscheinungsjahr
2016
Quelle
Bibliografía de la Literatura Española
Beschreibungen/Notizen
  • Abstract This paper analyses the Golden Age Spanish theatre recreations of Nebuchadnezzar's biblical history. Estas son muy llamativas en dos episodios concretos: el primero relativo a la escena entre Habacuc, Daniel y los leones, en el transcurso de la cual relata el viejo profeta la destrucción del templo de Salomón a la vez que las indicaciones escénicas se demoran una y otra vez en presentar el hecho portentoso de la domesticación de las fieras; el segundo, también nuclear, es la morosidad con que se describe al final del primer bloque de acción de la tercera jornada la transformación de Nabucodonosor en bestia, metamorfosis in situ, que, sin embargo, es más de índole intelectual que física: Ocurre, por ejemplo, con el final de la segunda jornada de Las maravillas de Babilonia, donde tiene lugar la escena del baño de Susana, en la que, en presencia de Daniel, la protagonista hace una extensa relación en romance del episodio del horno (Guillén de Castro 1925-1927: 412b-413a), que en la reescritura posterior se dramatiza en una escena de marcado carácter visual en la que aparece un horno en el que se especifica que 'arderá con aguardiente' (Matos, Cáncer y Moreto 1668: 29a), y cuya solución escenográfica tiene mayor calado que la descrita en la fuente: 'Ábrese todo el horno, y ardiendo por abajo, por arriba será todo jardín y en una elevación de gloria vayan subiendo, y mientras cantan dentro los que están en el horno' (29b), lo que, apunta Gavela García (2013: 323), implicaría seguramente el uso de una canal doble para soportar el peso de tres personas. En este trabado sistema de signos era una tentación demasiado fuerte no llevar a escena la carga emotiva del horno de fuego, así como otros momentos de fuerte impacto visual: el desafío y muerte del dragón: 'Suena ruido y cáese un bastidor, y se descubre una cabeza donde está un dragón grande echando fuego por la boca' (12b), o los repetidos vuelos espectaculares de Habacuc y el ángel ('Vanse en un vuelo, llevando a Habacuc de un cabello y al tiempo que corra la apariencia ha de estar Daniel con los leones en el tablado' (17a)), donde tanto Habacuc como Daniel son protagonistas de ingeniosas elevaciones ('Cantan dentro, y a la voz se va levantando Daniel, y elevándose los leones' (19a)).
Sprache
Spanisch
Identifikatoren
ISSN: 1475-3839
eISSN: 1478-3398
DOI: 10.3828/bhs.2016.29
Titel-ID: cdi_proquest_miscellaneous_1847896479
Format
Schlagworte
Romance languages, Spanish language

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX