Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Ergebnis 12 von 273
Food, culture, & society, 2012-12, Vol.15 (4), p.599-621
2012

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
Translational Cookery: Ferran Adrià's Regional Cosmopolitanism
Ist Teil von
  • Food, culture, & society, 2012-12, Vol.15 (4), p.599-621
Ort / Verlag
Routledge
Erscheinungsjahr
2012
Link zum Volltext
Quelle
Sociological Abstracts
Beschreibungen/Notizen
  • Departing from Jean-François Revel's differentiation between regional and international cooking on the grounds of translatability in Culture and Cuisine (Revel 1982), this paper examines Spanish chef Ferran Adrià's international cuisine through the lens of translation theory. I argue that translation is a way of thinking about food and that international cooks must translate the foreign into the receiving kitchen. In The Translator's Invisibility, Lawrence Venuti (1995) calls upon translators to apply "foreignizing strategies" which, by abusing familiar values, send readers abroad. I suggest that Adrià uses the following foreignizing or cosmopolitanizing strategies: hybridization, discontinuity, violence, performance, falsification and contradiction. Through them he separates food from the reality of eating and achieves international sanction. The last part of the paper, "Home Is Abroad," questions the demarcation line between the regional and the international in modern Europe.
Sprache
Englisch
Identifikatoren
ISSN: 1552-8014
eISSN: 1751-7443
DOI: 10.2752/175174412X13414122382845
Titel-ID: cdi_proquest_miscellaneous_1373429845

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX