Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Ergebnis 15 von 479
Revista de crítica literaria latinoamericana, 2017, Vol.43 (86), p.41-66
2017

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
Hacia la definición de una retórica mestiza: metáfora, trasposición y autoría en el Libro XII del Códice Florentino
Ist Teil von
  • Revista de crítica literaria latinoamericana, 2017, Vol.43 (86), p.41-66
Ort / Verlag
Medford: Centro de Estudios Literarios "Antonio Cornejo Polar"- CELACP
Erscheinungsjahr
2017
Link zum Volltext
Quelle
Alma/SFX Local Collection
Beschreibungen/Notizen
  • ¿De qué hablamos cuando hablamos de retórica mestiza? ¿Es "discurso mestizo" una categoría aún válida para pensar una parte sustancial del corpus de Indias de los siglos XVI y XVII? Para intentar algunas respuestas a estas preguntas me centro en un texto paradigmático por su complejidad y su recepción, el Libro XII del Códice florentino, y postulo la definición de una retórica mestiza a partir de los usos de la trasposición y la metáfora, y en virtud de la configuración de un lugar autoral heterogéneo y diverso respecto de las crónicas de tradición occidental. What does it mean to refer to a corpus of diverse sixteenth and seventeenth centuries Latin American chronicles as "mestizo discourse" or as defined by a "mestizo rhetoric"? In this paper, I analyze, from a metonymical and critical perspective, Libro XII from Códice florentino by fray Bernardino de Sahagún, to answer, at least, part of that question. My goal is to show how this book, and specially its beginnings, points out the ways in which a mestizo rhetoric takes form and functions, due to the uses of transposition, metaphors and authorship.

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX