Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
We came to know Ben rather late. In person, that is. The work, we knew well. His four great pieces on Thai politics (Anderson 1977, 1978, 1985, 1990)1 greatly influenced our understanding. We stole his phrase "the American era" for the title of a section in our Thailand: Economy and Politics. Like many others, we began to use the phrase "imagined communities" as if it had been around since the origin of the world. We met in person for the first time on Songkran Day in 2002. We had decided to complete a project that Ben had started almost twenty [End Page 166] years earlier-the translation of Nidhi Eoseewong's classic, Pen and Sail. With the help of Craig Reynolds, we had secured Ben's cooperation and arranged a meeting at a restaurant overlooking the Chaophraya River beside Thammasat University. As the streets were crammed with Songkran revelers, we had to abandon the car and walk the last three kilometers, dodging the water-throwing, and arrived about an hour late.