Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
At the closing of many Hawaiian songs, one will often hear the familiar phrase above, signaling to the audience that the song—the story—is coming to an end. Even though they might not be fluent in ‘Ōlelo Hawai‘i, or the Hawaiian language, most locals today have heard the phrase near the closing of songs often enough to understand that the story is coming to a conclusion. Now that the effects of Hawaiian-language immersion schools and the Hawaiian Renaissance are increasingly felt today, growing numbers of Hawaiian-language speakers, young and old, recognize that “Ha‘ina ‘ia mai ana ka puana” isd