Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...
Ergebnis 6 von 210
Languages (Basel), 2024-03, Vol.9 (3), p.94
2024
Volltextzugriff (PDF)

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
On the Variability of Portuguese Duration Adverbials with Por and Durante
Ist Teil von
  • Languages (Basel), 2024-03, Vol.9 (3), p.94
Ort / Verlag
Basel: MDPI AG
Erscheinungsjahr
2024
Quelle
EZB Electronic Journals Library
Beschreibungen/Notizen
  • The fact that there are (at least) two different translations of the English preposition for used to describe duration in Portuguese, namely durante and por, shows that duration is an interesting area in the tense and aspect panorama of this language, which deserves close study. In this paper, I present an empirical study based on four different corpora to investigate the matter, looking at the Portuguese varieties from Brazil and Portugal and different text genres (general and specialised newspapers, oral interviews, and fiction). The material spans circa two centuries. This paper identifies some specific uses and preferences of the two adverbials and confirms and challenges other claims in the linguistic literature. It shows that narrative fiction is definitely different from newspaper text due to its need to describe short duration and that planned duration can be expressed using both kinds of adverbials.
Sprache
Englisch; Norwegisch
Identifikatoren
ISSN: 2226-471X
eISSN: 2226-471X
DOI: 10.3390/languages9030094
Titel-ID: cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_57f5b10dd244479d8c2d504cedb0337c

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX