Ergebnis 2 von 40
Sie befinden Sich nicht im Netzwerk der Universität Paderborn. Der Zugriff auf elektronische Ressourcen ist gegebenenfalls nur via VPN oder Shibboleth (DFN-AAI) möglich. mehr Informationen...

Details

Autor(en) / Beteiligte
Titel
Hermanni Hugonis S.J. Gottsaliger Verlangen Drey Bucher: (1662)
Auflage
[Nachdr. der Ausg.] 1662. Reprint 2011.
Ort / Verlag
De Gruyter
Erscheinungsjahr
1995
Link zum Volltext
Quelle
Alma/SFX Local Collection
Beschreibungen/Notizen
  • Scherffer's work, written in 1640, was the first German translation of the Latin elegies composed by the Belgian Jesuit Hermann Hugo for his extremely popular and influential emblem book "Pia Desideria". The translation is fully in line with the cultural patriotism and irenical proclivities of the court of Brieg, where Scherffer was organist and princely tutor. Herman literary history has emphasized Scherffer's special position within Silesian Baroque literature, stressing his affinity to the so-called 'low' style. So far however there has been no complete edition of his works. This reprint is the first to make a work of this Silesian author generally available again. The editor's postface provides information on the Latin original, describes the genesis and later influence of Scherffer's translation and situates it within the historical and literary context of the age.
Sprache
Englisch
Identifikatoren
ISBN: 9783484177048, 3484177047
Titel-ID: cdi_askewsholts_vlebooks_9783110940527
Format

Weiterführende Literatur

Empfehlungen zum selben Thema automatisch vorgeschlagen von bX